• bridges.org (2005); E-Readiness Tools Comparison

 

  • Barney Jay & Griffin Ricky (1992); The management of organization: Strategy & Structure & Behavior, Boston, Houghton Mifflin Company

 

  • Couclelis, Helen (2201); The social construction of the digital city. University of California press, USA

 

  • Cohen, Steven (2201); William Eimicke, The use of internet in government service delivery, Colombia University

 

  • Cohen, Galit, Greenhuizen, Marina, Nijkamp, Pete (2001); Bytes of Urban Amsterdam Planning: A Dutch Perspective, Free University Amsterdam Holland

 

  • Deakins, Eric; Dillon, Stuart M (2002); E-government in New Zealand: the local authority perspective, International Journal of Public Sector Management, Vol. 15 No. 5, pp. 375-389

 

  • Economist newspaper, The 2006 e-readiness rankings, A white paper from the Economist Intelligence Unit

 

  • Economist newspaper, The 2007 e-readiness rankings, A white paper from the Economist Intelligence Unit

 

  • Economist newspaper, The 2008 e-readiness rankings, A white paper from the Economist Intelligence Unit

 

  • Edmiston Kelly, D (2003); State And Local e-Governance Prospects and Challenges, Georgia State university - ARPA/ American Review of public Administration ( ARPA ) VOL 33 NO . 1

 

  • Efraim Turban, Information Technology for Management: Transforming Organizations in the Digital Economy, Fifth Edition, John Wiley & Sons, Inc.

 

  • Efraim Turban and Jay E. Aronson (2201); Decision Support Systems and Intelligent Systems, 6th edition, Prentice Hall

 

  • Fang, Zhiyuan. Ph.D (2002); E-government in digital era, concept, practice and development, School of Public Administration, National Institute of Development Administration [NIDA), Thailand, International Journal of the Computer, The Internet and Management, Vol 10, No 2, p 1-22

 

  • Ghasem Zadeh, Fereidoun & Safari, Hossein (2002); Transition to E – Governmene , Aplan for Iran, Management knowledge (faculty of management, university of Tehran), vol 14, no.55

 

  • International Telecommunication Union (ITU) (2001); The e-city: Singapore internet City

 

  • International city/county management association (ICMA) (2000) The Municipal Year Book: Washington, DC: ICM

 

  • International Development Ireland Ltd (IDI) (2005); Strategic Development Plan for an ICT Cluster at Kish Island, Final Report, Islamic Republic of Iran

 

  • Kenneth J. Davey (1993); UNDP/UNCHS/World Bank, Urban Management Program, Urban Management and Municipal Finance, 11, Elements of urban management, World Bank, Washington, D.C.

 

  • Miller, Philip Charles (2003); Enterprise Architecture Implementation in a State Government, University of Phoenix

 

  • National Center for Public Performance, Digital Governance in Municipalities Worldwide 2007 (2008); A Longitudinal Assessment of Municipal Websites Throughout the World

 

  • Odendaal, N (2003); Information and communication technology and local governance: understanding the difference between cities in developed and emerging economies. Computers, Environment and Urban Systems, No 27, P 585-607

 

  • Saxena, K.B.C. (2005); Towards excellence in e-governance, International Journal of Public Sector Management, Vol. 18 No. 6, pp. 498-513

 

  • Shackleton, Peter. Fisher, Julie & Dawson, Linda. (2006); E-government services in the local government context: an Australian case study, Business Process Management Journal, Vol. 12 No. 1, pp. 88-100

 

  • United State Department of Transportation (US DOT), www.its.dot.gov/its_overview.htm, visited at 2007-12-23

 

  • United Nations, Department of Economic and Social Affairs, Division for Public Administration and Development Management (2008 ); UN E-Government Survey 2008, from E-government to Connected Governance, New York

 

  • UN-HABITAT (United Nation Human Settlements Program) and Transparency International (2004); Tools to support Transparency in Local Governance, Urban Governance Toolkit Series, Nairobi, Kenya

 

  • UN/ASPA Study: 5 Stages of Development, http://www.unpan.org/e-government/stages.htm, visited at 2006-10-2

 

  • WSIS, Declaration of Principles, Building the Information Society: a global challenge in the new millennium. 1s2 December 2003, http://www.itu.int/wsis/docs/geneva/official/dop.html

 

 

پیوست‌ها

 

پیوست یک: بیانیه اصول اجلاس اول جامعه اطلاعاتی

ایجاد جامعه اطلاعات: چالشی جهانی در هزاره جدید
الف. دیدگاه مشترک ما پیرامون جامعه اطلاعات
۱- ما نمایندگان مردم دنیا از ۱۰ تا ۱۲ دسامبر در ژنو برای شرکت در مرحله اول اجلاس جهانی جامعه اطلاعاتی گردهم آمدیم تا خواسته مشترک و تعهد خود را برای ساخت جامعه اطلاعات مردم- محور، فراگیر و توسعه‌گرا، که در آن هر کسی می‌تواند اطلاعات و دانش تولید کند، به اطلاعات و علوم دسترسی و از آنها استفاده کند و آنها را به اشتراک بگذارد، تا اشخاص، جوامع و مردم را توانمند سازد که به استعدادها و پتانسیل‌های درونی خود برای رشد توسعه پایدار و بالا بردن کیفیت زندگی، براساس اصول و اهداف منشور سازمان ملل و احترام کامل و حمایت از اعلامیه جهانی حقوق بشر دست یابند، اعلام کنیم.
پایان نامه - مقاله - پروژه
۲- چالش ما استفاده از پتانسیل‌های فناوری‏های اطلاعات برای اشاعه اهداف اعلامیه هزاره با عناوین فقرزدایی و محور گرسنگی: دست‌یابی به تحصیلات و آموزش ابتدایی، بالا بردن تساوی جنسیت و توانمندسازی زنان، کاهش مرگ و میر کودکان، بهبود سلامت مادران، مبارزه با ایدز، مالاریا و سایر امراض، اطمینان از پایداری محیط زیست و توسعه مشارکت جهانی برای توسعه با هدف دستیابی به دنیای آرام و مرفه‌تر می‌باشد. ما همچنین تعهد خود را در نیل به توسعه پایدار و اهداف توسعه مورد وفاق که در اعلامیه و برنامه اقدام ژوهانسبورگ و موافقت‌نامه Monterrey، و سایر نتایج اجلاس مربوطه در UN، آمده، تکرار و تصریح می‌کنیم.
۴- به عنوان یکی از اصول جامعه اطلاعاتی و همان‌گونه که در بند ۱۹ اعلامیه جهانی حقوق بشر بیان شده، ما تأیید می‌کنیم که هر کسی دارای حق آزادی بیان و آزادی عقیده است و این حق شامل آزادی حفظ عقاید بدون دخالت دیگران، حق جستجو، دریافت و بهره‌مند شدن از اطلاعات و ایده‌ها از طریق هر رسانه‌ای، بدون توجه به مرزها می‌باشد. ارتباطات یکی از اساسی‌ترین فرآیندهای اجتماعی، از اصولی‌ترین نیازهای بشر و پایه تمام سازمان‌های اجتماعی است. این موضوع در کانون جامعه اطلاعاتی قرار دارد. هر کسی، در هر کجا باید فرصت مشارکت در جامعه اطلاعاتی را دارا باشد و هیچ کس را نباید از بهره بردن از مزایای فعالیت‌های جامعه اطلاعاتی محروم نمود.
۵- علاوه بر این ما دوباره تعهد خود را به مفاد بند ۲۹ اعلامیه جهانی حقوق بشر مبنی بر اینکه هر کسی در جامعه در قبال آزادی و توسعه کامل شخصیت فرد وظایفی دارد، و این که در به‌کار بردن این حقوق و آزادی‌ها، هر کسی باید محدودیت‌هایی را رعایت کند که صرفاً توسط قانون و با هدف امنیت بخشیدن به حقوق رسمی و احترام به حقوق و آزادی‌های دیگران و نیل به نیازهای اخلاقی، آداب و سنن اجتماعی و رفاه عمومی در جامعه دموکراتیک تعیین شده است، تأیید می‌کنیم. این حقوق و آزادی‌ها دارای شرایطی در خلاف اصول و اهداف بیان شده توسط سازمان ملل اعمال شوند. به این ترتیب ما جامعه اطلاعاتی‌ای را گسترش می‌دهیم که در آن عزت انسانی مورد احترام می‌گیرد.
۶- مطابق با روح این اعلامیه، ما خودمان را وقف اصل برابری اقتدار تمام کشورها می‌کنیم.
۷- ما تشخیص می‌دهیم که علم دارای نقش مرکزی در توسعه جامعه اطلاعاتی می‌باشد. بیشتر اجزای سازنده جامعه اطلاعاتی نتیجه پیشرفت‌های علمی و فنی است که به خاطر اشتراک نتایج تحقیقات ممکن شده است.
۸- ما تشخیص می‌دهیم که تحصیلات، دانش، اطلاعات و ارتباطات هسته پیشرفت، تلاش و بهبود وضعیت بشر هستند، و علاوه بر این فناوری‏های اطلاعات و ارتباطات (ICT) دارای اثر گسترده تمام جنبه‌های زندگی می‌باشد. پیشرفت سریع این فناوری‌ها به طور کامل فرصت‌های جدیدی را برای دست‌یابی به سطوح بالاتر توسعه باز می‌کند. ظرفیت چنین فناوری‌هایی در کاهش اثرات بسیاری از موانع سنتی، به خصوص آنهایی که مربوط به زمان و مکان هستند، این امکان را فراهم می‌سازد که برای اولین بار در تاریخ، میلیون‌ها نفر از مردم دنیا از پتانسیل عظیم این تکنولوژی‌ها بهره ببرند.
۹- ما آگاه هستیم که فناوری ارتباطات و اطلاعات (ICT) باید به عنوان ابزار و نه هدف مورد توجه و استفاده قرار گیرد. در شرایط مطلوب، این فناوری‌ها می‌تواند به عنوان یک ابزار قدرتمند، افزایش‌دهنده بهره‌وری، مولد رشد اقتصادی، ایجادکننده مشاغل و قابلیت استخدام و بهبوددهنده کیفیت زندگی برای همه باشد. آنها همچنین می‌توانند گفت‌وگوی بین مردم، ملت‌ها و تمدن‌ها را افزایش دهند.
۱۰- همچنین ما به طور کامل آگاه هستیم که امروزه مزایای انقلاب فناوری اطلاعات به طور نامساوی بین کشورهای توسعه یافته و کشورهای در حال توسعه و بین جوامع پخش شده است. ما متعهد شده‌ایم که این فاصله دیجیتالی را به فرصت‌های دیجیتالی برای همه، خصوصاً برای آنهایی که در معرض خطر عقب‌افتادگی یا حاشیه‌نشینی بیشتر هستند. تبدیل کنیم.
۱۱- ما متعهد شده‌ایم که دیدگاه مشترک خود را درباره جامعه اطلاعاتی برای خودمان درک کرده و به نسل‌های آینده منتقل کنیم. ما همچنین تصدیق می‌کنیم که جوانان نیروی کار آینده و خالقان اصلی و انتخاب‌کنندگان اولیه ICT هستند. بنابراین آن‌ها باید به عنوان راهنماها، توسعه‌گران، همکاری‌کنندگان، کارآفرینان و تصمیم‌گیرندگان، توانمند شوند. ما باید به طور ویژه روی جوانانی که هنوز نتوانسته‌اند از فرصت‌های ارائه شده توسط ICT بهره ببرند، تمرکز کنیم. ما همچنین متعهد می‌شویم که شرایطی را مهیا کنیم تا اطمینان دهیم که توسعه کاربردها و خدمات ICT به حقوق و حمایت از کودکان و همچنین بهبود وضعیت آن‌ها احترام بگذارد.
۱۲- ما تصریح می‌کنیم که توسعه ICT فرصت‌های زیادی را برای زنان، به عنوان کسانی که باید یکی از بخش‌ها و بازیگران اصلی جامعه اطلاعاتی باشند، ایجاد می‌کند. ما متعهد می‌شویم که اطمینان دهیم جامعه اطلاعاتی، زنان را برای مشارکت کامل در تمام جنبه‌های زندگی و فرآیندهای تصمیم‌گیری، بر اساس مساوات توانمند می‌سازد. برای انجام چنین کاری ما باید موضوع تساوی جنسیت را عملی سازیم و از ICT به عنوان ابزاری برای آن استفاده کنیم.
۱۳- در ساخت جامعه اطلاعاتی، ما باید توجه ویژه‌ای به نیازهای خاص گروه‌های حاشیه‌ای و آسیب‌پذیر جامعه، شامل مهاجران، پناهندگان و آوارگان، افراد بیکار و محروم از مزایای اجتماعی، اقلیت‌ها و مردم چادرنشین بکنیم. ما همچنین باید نیازهای ویژه افراد مسن و معلولین را شناسایی کنیم.
۱۴- ما مصمم هستیم که افراد فقیر، خصوصاً آنهایی که در نواحی دوردست، روستایی و در حاشیه شهرها زندگی می‌کنند را توانمند سازیم تا به اطلاعات دسترسی پیدا کنند و از ICT برای حمایت از تلاش‌های خود جهت رهایی خود ار فقر استفاده کنند.
۱۵- در انقلاب جامعه اطلاعاتی توجه ویژه‌ای باید به نیازهای خاص مردم بومی، و همچنین حفاظت از میراث و فرهنگ آن‌ها بشود.
۱۶- ما توجه خاص به نیازهای ویژه کشورهای در حال توسعه، کشورهای در حال گذار اقتصادی، کشورهای توسعه نیافته، جزایر کوچک در حال توسعه، کشورهای در حال توسعه محاط در خشکی، کشورهای فقیر با بدهکاری بالا، کشورها و سرزمین‌های اشغال شده، کشورهای جنگ‌زده و کشورها و مناطق با نیازهای ویژه و همچنین به شرایطی که تهدیدات بزرگی برای توسعه هستند، از جمله بلایای طبیعی را ادامه دهیم.
۱۷- ما تصدیق می‌کنیم که ساخت یک جامعه اطلاعاتی فراگیر نیاز به شکل جدید همبستگی، مشارکت و همکاری بین دولت‌ها و سایر اعضای ذینفع، از جمله بخش خصوصی، جامعه مدنی و سازمان‌های بین‌المللی دارد. با عنایت به این‌که تحقق هدف بلندپروازانه این اعلامیه ـ از بین بردن فاصله دیجیتالی و اطمینان از توسعه هماهنگ، منصفانه و مناسب برای همه ـ نیاز به تعهد قوی همه اعضا دارد، ما از همه، هم در سطح ملی و هم در سطح بین‌المللی، دعوت به همبستگی دیجیتالی می‌کنیم.
۱۸- نباید فرض شود که این اعلامیه، مخرب، متضاد، محدود کننده یا مخالف با سندهای پیشین، از جمله منشور سازمان ملل و اعلامیه جهانی حقوق بشر و یا هر سند بین‌المللی و یا قانون ملی تصویب شده برای اشاعه این ابزار می‌باشد.
ب. جامعه‌ای اطلاعاتی برای همگان: اصول اساسی
۱۹- ما مصمم هستیم که در تلاش‌های خویش مطمئن شویم که هر کسی می تواند از فرصت‌هایی که توسط ICT می‌تواند ارائه شود، بهره‌مند شود. ما موافق هستیم که با این چالش‌ها مقابله کنیم و تمام اعضا باید با هم کار کنند تا دسترسی به زیرساخت‌ها و فناوری‏های اطلاعات و ارتباطات، همچنین به اطلاعات و دانش را بهبود بخشند؛ ظرفیت ایجاد کنند؛ اعتماد و امنیت در استفاده از ICT را افزایش دهند؛ یک محیط فعال در تمام سطوح ایجاد کنند؛ برنامه‌های کاربردی ICT را بسط و گسترش دهند؛ تنوع فرهنگی را اشاعه و به آن احترام بگذارند؛ نقش رسانه‌ها را بشناسند؛ ابعاد اخلاقی جامعه اطلاعاتی را درنظر بگیرند؛ و همکاری‌های بین‌المللی و منطقه‌ای را تشویق کنند. ما هم‏رأی هستیم که این‌ها، اصول کلیدی ایجاد یک جامعه اطلاعاتی فراگیر هستند.

موضوعات: بدون موضوع  لینک ثابت


فرم در حال بارگذاری ...